<
>
Download

Hausübung
Spanisch

Pestalozzi-Gymnasium Herne

11 year, Ariel, 2

Susan V. ©
3.10

0.05 Mb
sternsternsternsternstern_0.2
ID# 49069







DOMINGO EN FAMILIA


Intento ser más rápido que el control remoto; pero, el vértigo es tan grande que mi cerebro recibe tan solo flashes de luces y no alcanzo a distinguir ninguna imagen, ni palabra, ni música.

-Sos un viejo, pa -me recrimina mi hijo-, un viejo de mierda -agrega-. ¿No te acordás que ya vimos esa peli?

Camino. Camino en mi casa. Tropiezo con una computadora, luego con un celular, un lavavajillas, un lavarropas, un plasma de televisor, el microondas, el equipo de música, el teléfono fijo, el aire acondicionado, la aspiradora; giro mi cabeza y veo girar las paletas del ventilador colgado del techo que produce haces de luces; en la pieza del lado se escucha un “ipod” conectado al equipo de parlantes potentes “es mi hija, que escucha a los “caligaris”” –pienso-; ahora suena un celular -no sé si es el de mi hijo, o hija, o esposa- ¡Ahhh!, es el de mi hijo, que deja de ver televisión y responde; mi esposa grita; aprovecho el descuido y tomo el control remoto, cambio de canal y pongo una película del oeste, regresa Trin –Trin, es mi hijo-, a veces me olvido de su nombre y lo confundo con el de algún personaje de la tele. “¡Trin! –me ofusco- ¡Andate a hablar a tu pieza!”; Trin o Trun o Tab se va, obedece al tiempo que me engancho con la peli y entonces viene Alu o Al, o no sé como se llama mi esposa -esa con cola y curvas monstruosamente bellas que se superponen con las que me brinda la tele- y me dice: anda a sacar a la perra para que haga pis y caca-; ya voy -le digo-, ya voy.

Interrumpo la peli del oeste justo cuando John, el héroe, abraza a la bella rubia recién rescatada de los salvajes; retrazo mi salida con la perra (ya viene lo romántico), viene el golpe bajo, “la sensiblería” -pienso-; escucho a mi esposa que protesta por mi tardanza, vuelve Trin -acaba de hablar por su cel, quizás con su novia, a lo mejor con un amigo o por asuntos del laburo-, y reclama el programa que estaba viendo; invito a mi hija a que me acompañe a pasear la perra -no me escucha, la música está fuerte-, entonces voy y la zamarreo.

Me dice que después, le digo que ya, me dice que espere, tiene que terminar de escuchar esa canción. Baila, Ellen baila, mi hija se llama Ellen, no tiene puestos los zapatos, ni el pullover; debe vestirse. Calculo el tiempo que tardará mientras siento el apremio de mi esposa taladrándome la mente: “¡Anda a pasear la perra, que trajiste a esta casa!” –me recrimina-; voy a la cocina, le pongo el collar, tomo la correa, grito; sí, ahora soy yo el que grita y me veo, a mí mismo, gritando: “Ellen, apúrate que me voy”.

La música no le permite escucharme, entonces tomo la decisión y salgo afuera; espero el ascensor y Alu (o Al) le grita a Ellen: “¿Hiciste la tarea de Inglés?, seguro que no la oye –pienso, mientras cierro la puerta del departamento-, entonces tomo el ascensor; Libertad me arrastra, empiezo a pasear, levanto el popo que Libertad hizo en la vereda, la veo abrir las patas y orinar, pienso que no tengo dinero, escucho el ruido de los autos, vuelvo a casa y Libertad toma agua incontrolablemente, me sirvo vino tinto en un vaso, lo bebo de un trago, enciendo la cocina, dudo, apago la cocina; mejor caliento en el microondas la comida del mediodía -me digo esto, o sea lo pienso, no lo pronuncio-, es mas rápido, –me doy ánimo-, tomo otro vino, Ellen sigue bailando, Tab o Trin absorto con la TV. reclama la cena, Alu ¿o Alci?, ah, sí, Al, claro Alu –Alci, digo-, plancha apurada, tomo vino, preparo mi bolso, veo que llueve. “Debo tomar el tren y caminar, después esperar el ómnibus de larga distancia: en la estación la gente arremolinada entre bártulos y los altoparlantes anunciando” –pienso, sí, eso pienso-; maldigo, en voz baja, mis fines de semana viajando de Córdoba a Buenos Aires, ida y vuelta.

La peli no me atrae, la verdad es que tengo sueño, siento modorra y calor, me relajo; pero, en ese instante, escucho un potente “ring tone”; azorado me despabilo. Sin entender, advierto que un mechón de cabello se me ha caído.

Ariel F.

2



| | | | |
Tausche dein Hausarbeiten