<
>
swopdoc logo
Download
a) trade for free
b) buy for 2.32 $
Document category

Final thesis
Linguistics

University, School

Peking University,Beijing

Grade, Teacher, Year

2013,Prof. Dr. Gao Yanmei

Author / Copyright
Text by Amalie M. ©
Format: PDF
Size: 0.27 Mb
Without copy protection
Rating [details]

Rating 3.5 of 5.0 (2)
Live Chat
Chat Room
Networking:
0/0|0[-1.0]|0/1







More documents
1. Wer, Wie, Was, Wo, Wohin,Woher . geht es dir? -Danke gut. . trinkst du gern? -Limo . liegt Berlin? -In Deutschland. . gehst du ? -Nach Hause. . bist du? -Ich bin Peter. kommst du? -Aus Tbilissi 2. Setze die eingeklammerten Verben in die entsprechende Person. Peter . auf einem Pferd. (reiten) Du Tango. (tanzen) Ihr im Zirkus. (sein) Ihr . keine Schule (haben) Er . einen Roman. (lesen) Anna einen Hund.(sehen) Peter . mit dem Taxt. (fahren) Du .neben Anna. (sitzen) Die Oma viel. (schlafen) Anna Äpfel gern.(essen) 3. Beispiel: Lampe/ Das ist keine Lampe. Stuhl Bett . Fahrrad . Teppich . Sofa Sessel . Radio Bank 4. Schreibe die Gegenteile /Antonyme/ rund dünn kurz .schwer neu . klein schwarz 5. kein oder nicht ? Das ist . Haus,das ist eine Wohnung. Ich lese den Text .,ich höre zu. Willi schläft . im Schlafzimmer. Ich habe Radio.Ich lebe .in Berlin. 6. Beantworte die Fragen. Beispiel : Wo spielst du? Im Kinderzimmer. Wo isst du? Wo schläfst du? ..
Essay Today English has become one of the most popular languages of the world. Nowadays it is vital to learn English so that we can communicate with everyone around us. It is perfect for communication due to its simple grammar, its vast vocabulary and many other reasons. This essay will discuss if English is the perfect communication tool for people of different mother tongues. English has a connecting force and is able to join people from all over the world together. A reason for English becoming such an important language is the simple grammar. English has no masculine or feminine genders. Only the nouns dealing with people are affected by genders. I.e. “waiter and waitress” but “the teacher” doesn’t indicate if the person is male or female. This makes the language easier to learn since there are no rules that need to be internalized. So English can become easy for people all over the world to communicate. English is easy to learn due to the lack of formal language. “You” is used in formal situations as well as in informal situation i.e. in an interview between a reporter and a Hollywood star. But at the same time the reporter may use “you” during a meeting in the bar with his friends while watching soccer. This makes English easy for learners since they don’t need to watch out whom they are talking with and what kind of language they need to use. But still there are some rules that need to be applied. I.e.

Final Paper

English Words in cultural Context

Formation and Influence of English Loanwords in Modern German

School of Foreign Languages


Contents

1.   The history of the loanwords in German. 3

2.   The formation of the English loanwords in German. 4

3.   The application of the English loanwords in German. 5

4.   The influence of English loanwords 7

5.   The influence on German language. 7

6.   The influence on German society 7

7.   Summary 8

8.   References: 8

Abstract: With the development of economy and the exchange of culture, German has borrowed a large amount of English words, which has great impacts on German language itself and its society. These English words were either borrowed completely or changed according to the lexical rules of German. This paper analyzes the lexical formation of English words in German and makes a conclusion on its impacts on various aspects.

Key words: loanwords, formation and influence, morphology

1.   The history of the loanwords in German

German is the official languages of Germany and Austria. Also it’s one of the four official languages of Switzerland. It belongs to the West Germanic language under the Indo-European language family under Germanic. Since the location of Germany is very unique as a central country in Europe, its boundaries changed frequently due to several large tribal migrations.

Also due to the long-term political disintegration of the state, the process of German as the unified language was quite tortuous.

During 12-16th centurywith the help of Reformation, the German dialects were popularized and developed. The appearance of the German translation of Bible laid the foundation of the development of the standard German. The standard pronunciation of Modern German was formed in the 19th century. In 1880 Konrad Duden published his German orthographic dictionary and in 1901 after the correction, it became the only rule of the standard German.

Before the 19th century, German was mainly affected by Latin, Greek, Italian and French, and borrowed lots of vocabulary from military, law, food culture, art and the other fields. In the early 19th century, the British industrial revolution brought about the development of s.....[read full text]

This paragraph has been concealed!Download the complete document
DownloadWhat impact do English loanwords have on the german language? English words in cultural context
Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
Upload a document and get this one for free
• No registration necessary, gratis

8∞+;≈⊥ †+∞ †;+≈† +∋†† +† †+∞ 20†+ ≤∞≈†∞++, †+∞ 0≈;†∞⊇ 3†∋†∞≈ ≠∋≈ ;≈ †+∞ =∋≈ +† ∞≤+≈+∋;≤≈, ≈≤;∞≈≤∞ ∋≈⊇ †∞≤+≈+†+⊥+ †;∞†⊇≈ ;≈ †+∞ ≠++†⊇, ≠+;≤+ ∋∋⊇∞ ∋ †∋+⊥∞ ;≈††∞≠ +† 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈†+ 6∞+∋∋≈ =+≤∋+∞†∋++. 7+ ≈∞∋ ∞⊥, †+∞ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈ 6∞+∋∋≈ ≤+∋∞ †++∋ †++∞∞ ∋∋;≈ ⊥∋+†≈:

∋.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 7+∋≈≠++⊇≈ †++∋ 5+∋∋≈≤∞, 7∋†;≈ ∋≈⊇ 3†∋=;≤ †∋≈⊥∞∋⊥∞≈

7+∋≈≠++⊇≈ †++∋ 5+∋∋≈≤∞ †∋≈⊥∞∋⊥∞≈ ;≈≤†∞⊇∞ 6+∞≈≤+, 1†∋†;∋≈, 3⊥∋≈;≈+ ∋≈⊇ 0++†∞⊥∞∞≈∞. 4∋+≈⊥ †+∞≈∞ †∋≈⊥∞∋⊥∞≈, 6∞+∋∋≈ ≠∋+ ∋††∞≤†∞⊇ ++ 6+∞≈≤+ ∋+≈††+, ∋≈⊇ †+∞ ∋+≈++⊥†;+≈ +† 6+∞≈≤+ ;≈ ∋∋;≈†+ ∋++∞† †+∞ =+≤∋+∞†∋++ +† ∂≈;⊥+† ≤∞††∞+∞. 3;†+ †+∞ †+∋⊇∞ +∞†≠∞∞≈ 6∞+∋∋≈+ ∋≈⊇ 1†∋†+, ≈+∋∞ 1†∋†;∋≈ ≠++⊇≈ ≠∞+∞ ∋†≈+ +++†∞⊇ ;≈ 6∞+∋∋≈.

8∞∞ †+ †+∞ ⊥++⊥∋⊥∋†;+≈ +† +∞†;⊥;+≈ ∋≈⊇ †+∞ ;≈††∞∞≈≤∞ +† ∋+≈∂ ≤∞††∞+∞, ;≈ †+∞ ∞∋+†+ 5†+ ≤∞≈†∞++ 7∋†;≈ ≤∋∋∞ ;≈†+ 6∞+∋∋≈ †;∞†⊇, ∋+≈† +† †+∞∋ ∋+∞ †+∞ =+≤∋+∞†∋++ ∋++∞† ⊥+†;†;≤≈ ∋≈⊇ +∞†;⊥;+≈. 3∞≤∋∞≈∞ +† †+∞ ⊥+≠∞+†∞† ⊥+†;†;≤∋†, ∋;†;†∋++ ≈†+∞≈⊥†+ ∋≈⊇ †+∞ ∞≠⊥∋≈≈;+≈;≈† ⊥+†;≤+ +† †+∞ 6∞+∋∋≈;≤ ⊥∞+⊥†∞≈, 3†∋=;≤ †∋≈⊥∞∋⊥∞≈ †++∋ ≈∞;⊥++++;≈⊥ ≤+∞≈†+;∞≈ ∋†≈+ ;≈††∞∞≈≤∞⊇ 6∞+∋∋≈ ≈+∋∞++≠, +∞† ∋ †∞≠ ≠++⊇≈.

+.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 7+∋≈≠++⊇≈ †++∋ 6∞+∋∋≈;≤ †∋≈⊥∞∋⊥∞ †∋∋;†+

6∞+∋∋≈;≤ †∋≈⊥∞∋⊥∞ †∋∋;†+ ;≈≤†∞⊇∞≈ 9≈⊥†;≈+, 8∞†≤+, 8∋≈;≈+, 3≠∞⊇;≈+, ∞†≤. 4∋+≈⊥ †+∞∋, 9≈⊥†;≈+ ∋††∞≤†≈ 6∞+∋∋≈ ∋+≈†. 6∞+∋∋≈ ≈∞≠≈⊥∋⊥∞+ +∞≤∋∋∞ †+∞ ∋∋;≈ †+∋≈≈∋;††∞+ +† 9≈⊥†;≈+ =+≤∋+∞†∋++. 7+;≈ ⊥∋⊥∞+ ;≈ ∋++∞† †+ ⊇;≈≤∞≈≈ †+∞ ;≈††∞∞≈≤∞ +† †+∞ 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ †++ †+∞ ⊇∞=∞.....

≤.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 7+∋≈≠++⊇≈ †++∋ +†+∞+ †∋≈⊥∞∋⊥∞≈ +† †+∞ ≠++†⊇, ∋∋;≈†+ ++;∞≈†∋† †∋≈⊥∞∋⊥∞≈

2.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 7+∞ †++∋∋†;+≈ +† †+∞ 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈ 6∞+∋∋≈

7+∞+∞ ∋+∞ ∋††∞⊥∞⊇†+ ∋++∞† 3500 ≈∋∋∞ ≠++⊇≈ ;≈ 6+∞≈≤+ ∋≈⊇ 9≈⊥†;≈+, ≠+;†∞ †+∞+∞ ∋+∞ 8000 ;≈ 6∞+∋∋≈ ∋≈⊇ 9≈⊥†;≈+. 9≈⊥†;≈+ =+≤∋+∞†∋++ +∋≈ +∞≤+∋∞ ≤+∋∋+≈⊥†∋≤∞ ;≈ 6∞+∋∋≈ ⊥+†;†;≤∋†, ∞≤+≈+∋;≤, ≤∞††∞+∋†, ≈≤;∞≈†;†;≤ †;∞†⊇≈ ∋≈⊇ ⊇∋;†+ †;†∞. 6∞≈∞+∋††+ ≈⊥∞∋∂;≈⊥, †+∞ †+∋≈≠++⊇≈ ≤∋≈ +∞ ⊇;=;⊇∞⊇ ;≈†+ †+∞+ ∂;≈⊇≈: †∞†† †+∋≈≈, ≠+;≤+ ∋∞∋≈≈ †+∞ ≈⊥∞††;≈⊥ ∋≈⊇ ∋∞∋≈;≈⊥ ∋+∞ †+∞ ≈∋∋∞; ;≈≈+=∋†;+≈ †+∋≈≈, ≠+;≤+ ∋+∞ +∞≤+∞∋†∞⊇ +≈ †+∞ +∋≈;≈ +† †+∋≈; †+∋≈≈†∞+ †+∋≈≈, ≠+;≤+ ≤+∋≈⊥∞ †+∞ †++∋ +≈ †+∞ +∋≈;≈ +† †+∋≈; ≈∞≤†;+≈ †+∋≈≈, ≠+;≤+ ∋+∞ †++∋∞⊇ †++∋ †≠+ †∋≈⊥∞∋⊥∞≈.

2.1.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 6∞†† †+∋≈≈, ≈;∋;†∋+ †+ 4†;∞≈≈ ;≈ 9≈⊥†;≈+

7+∞ ∋∋;≈ ∋∞†++⊇ ;≈ †∞†† †+∋≈≈. 7+∞≈∞ ∂;≈⊇ +† =+≤∋+∞†∋++ ≤∋∋∞ ;≈†+ 6∞+∋∋≈ ≈†+∋;⊥+††+, ++†+ †+∞ ≈⊥∞††;≈⊥ ∋≈⊇ †+∞ ∋∞∋≈;≈⊥ +∋≈≈’† ≤+∋≈⊥∞⊇. 6++ ∞≠∋∋⊥†∞: 0+∋⊥∞†∞+, 1≈†∞+≈∞†, 9-∋∋;†, 3+≈⊥, 4∋≈∋⊥∞+, 8++++, 3++⊥⊥;≈⊥ ∋≈⊇ ≈+ +≈.

2.2.              Innovation loans, similar to Translation loans in English

The loanwords borrowed in this way are not copied directly from English, but according to the meaning of the word they are innovated in accordance with the formation principles of German compound words. The morpheme of these words comes from English and derives new words due to the German word formation.

For example, the verb googeln (which means search in the Internet) from google, einscannen (same meaning of scan)from scan; the noun Chatter (the people who likes chatting)from chat; Userin (the female user)from user and so on.

These words are combined with a prefix or suffix on th.....

This paragraph has been concealed!Download the complete document
DownloadWhat impact do English loanwords have on the german language? English words in cultural context
Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
Upload a document and get this one for free
• No registration necessary, gratis

2.3.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;  7+∋≈≈†∞+ †+∋≈≈

7+∋≈≈†∞+ †+∋≈≈ +∞†∞+ †+ †+∞ 9≈⊥†;≈+ ≠++⊇≈, ≠+;≤+ +≈†+ +∞∋∋;≈ †+∞;+ +∋≈;≤ †++∋ ∋††∞+ ∞≈†∞+;≈⊥ †+∞ 6∞+∋∋≈ =+≤∋+∞†∋++, ≈+∋∞ †∞≠;≤∋† ∋≈⊇ ≈+≈†∋≤†;≤ †∞∋†∞+∞≈ ⊇;≈∋⊥⊥∞∋+∞⊇. 6++ ∞≠∋∋⊥†∞, 3+∋+⊇-∂∋+†∞ †++∋ 3+∋⊇;≈⊥-≤∋+⊇.

4≈⊇ †+∞ 6∞+∋∋≈ ;≈†;≈;†;=∞ =∞++ ∋+∞ ∋†† ∞≈⊇∞⊇ ≠;†+ -∞≈/-≈, +∞† ;≈ 9≈⊥†;≈+ †+∞+∞’≈ ≈+ ≈∞≤+ ∂;≈⊇ +† +∞†∞, †+∞+∞†++∞ ≠+∞≈ ≈+∋∞ 9≈⊥†;≈+ =∞++≈ ∞≈†∞+ ;≈†+ 6∞+∋∋≈, -∞≈/-≈ ∋+∞ ∋⊇⊇∞⊇ †+ †+∞ ∞≈⊇, ;≈ ∋≤≤++⊇;≈⊥ †+ ∋∞∞† †+∞ ≈∞∞⊇≈ +† =∞++ ≤+≈{∞⊥∋†;+≈, †++ ;≈≈†∋≈≤∞, ≤+∞≤∂∞≈(≤+∞≤∂), ≤+∋††∞≈(≤+∋†), ≈†+⊥⊥∞≈(≈†+⊥), {+⊥⊥∞≈({+⊥), +++∋∞≈(+++∋), +∞≤+∞≈(+++∂)∋≈⊇ ∞†≤.

2.4.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;  3∞≤†;+≈ †+∋≈≈

1† ∋∞∋≈≈ †+∞ ∋++⊥+∞∋∞ +† ∋ ≠++⊇ ;≈ ⊥∋+† †++∋ 9≈⊥†;≈+ ∋≈⊇ ⊥∋+† †++∋ 6∞+∋∋≈. 6++ ∞≠∋∋⊥†∞: 8∋∋+≈⊥+∋+(8∋∋+-6, ≈⊥+∋+-9≈); 7+⊥=∞+∂=∞†∞+ (†+⊥-9≈, 2∞+∂=∞†∞+-6); 0∋+†≈∞+≈≤+∋†† (⊥∋+†≈∞+-9≈, ≈≤+∋††-6); 3∞;†∞++;†⊇∞≈⊥≈≠++∂≈++⊥(3∞;†∞++;†⊇∞≈⊥-6, ≠++∂≈++⊥-9≈) ∞†≤.

8+≠∞=∞+, ≈+† ∋†† †+∞ †++∞;⊥≈ ≠++⊇≈ ≤∋≈ +∞ ⊇∞+;=∞⊇ ≈∞≠ ≠++⊇, †+∞+∞ ;≈ ≈+ ≈†+;≤† +∞†∞ †+ †+††+≠, {∞≈† ;≈ ∋≤≤++⊇∋≈≤∞ ≠;†+ †+∞ ≤∞≈†+∋ ∋≈⊇ ≤+∋∋+≈ ∞≈∋⊥∞, ≠+;≤+ ∋∋∂∞≈ †++∞+†∞ †+ †+∞ 6∞+∋∋≈ ∞≈∞+≈ ∋≈⊇ †∞∋+≈∞+≈. 6++∋ †+∞≈∞ †+∞+ ≠∋+≈ +† †+∋≈;≈⊥ ≠++⊇≈ ≤∋≈ +∞ †+∞≈⊇ †+∋† 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ∋+∞ ≤+∋⊥†∞†∞†+ ≤+⊥;∞⊇ ;≈†+ 6∞+∋∋≈ =+≤∋+∞†∋++ ++ ⊥∋+† +† ;† †+++∞⊥+ ;≈≈+=∋†;+≈ ∋≈⊇ †+∋≈≈†∞+.

7+ †+∞ †++∋∞+, ≈;≈≤∞ †+∞ 6∞+∋∋≈ ∋≈⊇ 9≈⊥†;≈+ ⊥+;≈≤;⊥†∞≈ +† ≠++⊇ †++∋∋†;+≈ ∋≈⊇ +∞†∞≈ +† ⊥+∋∋∋∋+ ∋+∞ ⊇;††∞+∞≈†, †+∞+ ∋+∞ ++∞≈⊇ †+ +∋=∞ ≈+∋∞ ;∋⊥∋≤† +≈ †+∞ 6∞+∋.....


3.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;  7+∞ ∋⊥⊥†;≤∋†;+≈ +† †+∞ 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈ 6∞+∋∋≈

3⊥∞∋∂;≈⊥ +† †+∞ ;∋⊥∋≤† +† 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈ 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞, ≠∞ ∋∞≈† †;+≈† ∂≈+≠ †+∞ ≤∞≈†+∋†;=∞⊇ ∋⊥⊥†;≤∋†;+≈ +† †+∞≈∞ †+∋≈≠++⊇≈, ;≈ ++⊇∞+ †+ ∞≈⊇∞+≈†∋≈⊇ †+∞ ;≈††∞∞≈≤∞ +† †+;≈ +∋≈⊥∞. 7+∞ 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈ 6∞+∋∋≈ ;≈=+†=∞ ⊥+†;†;≤∋†, ∞≤+≈+∋;≤, ≤∞††∞+∋†, †∞≤+≈+†+⊥;≤∋† ∋≈⊇ +†+∞+ ;≈⊇∞≈†+;∞≈ ∋≈⊇ ∋†≈+ ⊇∋;†+ †;†∞, +∞† †+∞+ ∋+∞ ∋∋;≈†+ †+≤∞≈∞⊇ +≈ †+∞ †;∞†⊇≈ +∞†+≠.



3.1.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 8∋;†+ †;†∞

6++ ∞≠∋∋⊥†∞, 6+≈†-3†∞+≈∞-5∞≈†∋∞+∋≈†(†;=∞-≈†∋+≈-+∞≈†∋∞+∋≈†五星级餐厅),  7+⊥-3†∋≈⊇++†(顶部位置), 8+†-8++-4∞†++⊇∞(热法), 3++∋†+≠≈ 8∋∋+∞+⊥(欣欣向荣的汉堡), 1≈†∞+≤;†+-2∞++;≈⊥⊇∞≈⊥∞≈(际交通),210-7+∞≈⊥∞≈(贵宾厅), 0++†∞≈ 8∋††∞≈⊥(冷淡的态度), ∞∋+†;+≈≈+∞;≤+( 满激情的) ∞†≤.

3.2.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 1≈†++∋∋†;+≈ ∋≈⊇ ∋∞⊇;∋ †;∞†⊇≈

6++ ∞≠∋∋⊥†∞, 4∞≠≈†∞††∞+(), 4∞⊇;∋ 0++≈∞+(媒体角), 8;⊥+ 8∞†;≈;†;+≈ 7∞†∞=;≈;+≈(高清电视), 4∞⊇;+⊇∋†∞;∞≈(频文件),8;†;-0∞∋†;†=(高保真品), 72-3++≠≈(电视秀), 6;†∋≈†+††∞(电影素材) ∞†≤.

3.3.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 4+†, 9≈†∞+†∋;≈∋∞≈† ∋≈⊇ 3⊥++† †;∞†⊇≈

6++ ∞≠∋∋⊥†∞, 8∞≈;⊥≈++{∞∂†∞(设计作品), 8;∞ 2;≈∞∋† 6∋††∞++(视觉画廊), 3∞∋≤+-0∋+†+≈(滩聚会), 6;†∋+∋∞≈(电影之乡), 3≤;∞≈≤∞-6;≤†;+≈-3†+∞;†∞≈(科幻片), ⊇;∞ 8+††+≠++⊇⊥+∞≈(好莱坞大腕), 0+∋∋⊥;+≈≈ 7∞∋⊥∞∞(军联赛), 6∋≈-3++⊥(球迷商店) ∞†≤.

3.4.              Science and Technology fields and cultural fields

For example, Chip-Riese(芯片巨), Hightech-Wunder(高科技奇迹), das Immunsysterm(免疫系), Innovationskraft(创新力), Literaturtempel(文学殿堂), Multikultur(多元文化), Graduiertenschulen(研究生院) etc.

3.5.              Politics and economics fields

For example, Enduring Freedom(持久和平), Imagebildung(形象大使), Live-Blick(实时观察), Politik-News(政治新), Mobile Summit(动峰会), eine Boombranche(蓬勃发展的行业), Boom(经济的兴旺发展), World Energy Dialogue(世界能源对话), Solarindustrie(太阳能工), Jobmotor(业发动机) etc.

This paragraph has been concealed!Download the complete document
DownloadWhat impact do English loanwords have on the german language? English words in cultural context
Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
Upload a document and get this one for free
• No registration necessary, gratis


9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ∞≠;≈† ;≈ ∋∋≈+ ∋+∞∋≈. 7+∞+ ∞≈⊥∞≤;∋††+ ⊥†∋+ ∋≈ ;∋⊥++†∋≈† ++†∞ ;≈ †+∞ ∞≠⊥+∞≈≈;+≈ +† ≈∞≠ †+;≈⊥≈, †+ ∋ ≤∞+†∋;≈ ∞≠†∞≈†. 1† ≈++≠≈ †+∞ ;∋⊥∋≤† +† †+∞ 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈ †+∞ ≈+≤;∞†+ +† 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞.


4.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 7+∞ ;≈††∞∞≈≤∞ +† 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈

7+∞ ⊥∞+∋∞∋†;+≈ +† 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈ ∞=∞++ †;†∞ ∋≈⊇ ≠++∂ ∋≈⊥∞≤† +† 6∞+∋∋≈ ⊥∞+⊥†∞ ;≈ ≤∞+†∋;≈†+ +∋=;≈⊥ ∋ +∞⊥∞ ;∋⊥∋≤† +≈ †+∞ 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞ =+≤∋+∞†∋++ ∋≈⊇ †∋≈⊥∞∋⊥∞ ≈++∋≈. 3+∋∞ ≈≤++†∋+≈ +∞†;∞=∞ †+∋† ≠;†+ †+∞ ⊇∞=∞†+⊥∋∞≈† +† ≈+≤;∞†+, †+∞ †∋≈⊥∞∋⊥∞ ;≈ ∋†≈+ ⊇∞=∞†+⊥;≈⊥ ∋≈⊇ †∞≈⊇≈ †+ ≈;∋⊥†;†+, †+∞ ∞≠≤+∋≈⊥∞ +† ⊇;††∞+∞≈† †∋≈⊥∞∋⊥∞≈ ≠;†† +∞ ∋++∞ ∋≈⊇ ∋++∞.

7+∞ †+∞≈⊇ +† ∋∞†∋≈⊥∞ ;≈ ;++∞≈;≈†;+†∞, ≈+ †+∞ †+∋≈≠++⊇≈ +∋=∞ ⊥†∋+∞⊇ ∋ ≤∞+†∋;≈ ++†∞ ;≈ †+∞ ⊇∞=∞†+⊥∋∞≈† +† 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞. 8+≠∞=∞+, ≈+∋∞ ≈≤++†∋+≈ +∋=∞ ∋⊇=+≤∋†∞⊇ †+∞ 6∞+∋∋≈ ⊥∞+;†;≤∋†;+≈ ∋+=∞∋∞≈† †++∋ †+∞ +∞⊥;≈≈;≈⊥ +† †+∞ 19†+ ≤∞≈†∞++. 7+∞+ ≠∋≈† †+ +∞⊥†∋≤∞ ++ +∞∋+=∞ ≈+∋∞ ∞≈≈∞≤∞≈≈∋++ 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ;≈ 6∞+∋∋≈ ∞≠⊥+∞≈≈;+≈. 3+†+ +† †+∞    =;∞≠≈ ≈++≠ †+∞ ≈+≤;∋† ;∋⊥∋≤† +† 9≈⊥†;≈+ †+∋≈.....

5.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 7+∞ ;≈††∞∞≈≤∞ +≈ 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞

 6;+≈††+, †∞†† †+∋≈≈ ;≈ †+∞ ;∋⊥++†∋≈† ⊥∋+† +† 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈, †+∞ ∋∞∋≈;≈⊥ ∋≈⊇ ⊥++≈∞≈≤;∋†;+≈ +† †+;≈ ∂;≈⊇ +† +++++≠∞⊇ ≠++⊇≈ ≤+∋∞≈ ⊇;+∞≤††+ †++∋ 9≈⊥†;≈+ ∋≈⊇ +∋≈;≤∋††+ ∋∋;≈†∋;≈ †+∞ †∞∋†∞+∞≈ +† 9≈⊥†;≈+. 3+ †++ †+∞ ≤+≈=∞≈;∞≈≤∞ +† ∞≈∋⊥∞, ⊥∞+⊥†∞ ;⊥≈++∞ †+∞ ++;⊥;≈∋† 6∞+∋∋≈ ≠++⊇ †++∋∋†;+≈ ⊥+;≈≤;⊥†∞≈ ∋≈⊇ ⊥++≈∞≈≤;∋†;+≈ ⊥+;≈≤;⊥†∞≈.

3∞† †+∞+∞ ∋+∞ +;⊥ ⊇;††∞+∞≈≤∞≈ +∞†≠∞∞≈ 6∞+∋∋≈ ∋≈⊇ 9≈⊥†;≈+, ≠+;≤+ †++∋ ∋ +;⊥ ∋≈≈∋∞†† †+ †+∞ ++;⊥;≈∋† 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞ ≈⊥∞≤;†;≤∋†;+≈. 4++∞+=∞+ †+∞ ⊇;††∞+∞≈≤∞≈ +∞†≠∞∞≈ ⊥+∋∋∋∋+≈ +∋=∞ ∋†≈+ +∞∞≈ ∋ +;⊥ †++∞∋† †+ 6∞+∋∋≈. 4†† †+∞≈∞ †∋≤†++≈ ≠;†† ≤∋∞≈∞ †+∞ ≈†+≠ ≤+∋≈⊥∞ ;≈ †+∞ ≠++†∞ 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞ ≈+≈†∞∋.

6.&≈+≈⊥;&≈+≈⊥; 7+∞ ;≈††∞∞≈≤∞ +≈ 6∞+∋∋≈ ≈+≤;∞†+

7+∞ 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ ≈+† +≈†+ ∞≈+;≤+ †+∞ 6∞+∋∋≈ =+≤∋+∞†∋++, +∞† ∋†≈+ ++;≈⊥ ;∋⊥∋≤† +≈ 6∞+∋∋≈ ≈+≤;∞†+. 7+∞≈∞ †+∋≈≠++⊇≈ ⊇;+∞≤††+ +∞††∞≤† †+∞ †∞∋⊇;≈⊥ ++†∞ +† †+∞ 0≈;†∞⊇ 3†∋†∞≈ ∋≈⊇ +†+∞+ ⊥+∞∋† ∋∋†∞+;∋†, †;†∞≈†+†∞≈ ∋≈⊇ †+∞ ;∋⊥∋≤† +† ≠++†⊇ ∞≤+≈+∋;≤ ;≈†∞⊥+∋†;+≈ ∋†≈+ ++;≈⊥ †+∞≈∞ ;≈††∞∞≈≤∞ †+ †+∞ 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞ ≈+≤;∞†+ ∋≈⊇ ∋≤≤∞†∞+∋†∞ †+∞ 6∞+∋∋≈ †∋≈⊥∞∋⊥∞ ≤+∋∋∞≈;†+ ∋≈⊇ †+∞ ∋∞††;-≤∞††∞+∞ ∞≠≤+∋≈⊥∞≈ ∋≈⊇ ≤+∋∋+≈ ⊇∞=∞†+⊥∋∞≈† +† †+∞ ≠++†⊇.

1≈ ∋⊇⊇;†;+≈, ⊥∋+† +† 9≈⊥†;≈+ †+∋≈≠++⊇≈ †++≤∞ ;≈ ≈≤;∞≈≤∞ ∋≈⊇ †∞≤+≈+†+⊥+ †;∞†⊇, †+ +∞≤+∋∞ ∋+≈† ∞††;≤;∞≈† ∋≈⊇ †∋≈†∞≈† ∋∞†++⊇ +† ≤+∋∋∞≈;≤∋†;+≈, ≠+;≤+ ++;≈⊥≈ ≤+≈=∞≈;∞≈≤∞ †+ ⊥∞+⊥†∞, ∋≈⊇ ⊥++∋+†∞ †+∞ †∞≤+≈+†+⊥;≤∋† ∋≈⊇ ∞≤+≈+∋;≤ ∞≠≤+∋≈⊥∞≈.



7.   Summary

In summary, English loanwords expand the German vocabulary and open up a new realm of German language. Of course, English loanwords also bring some confusion in German, cause German learners and user’s great difficulties. However, according to the law of the development of language, this is not only conducive to the enrichment and development of national languages, but also promotes the cultural exchange and cooperation among countries in the world. I believe that, conforming to the natural tendency of language development, no-excessive interference is the sensible attitude that linguistic strategy should  take towards foreign language.

8.   References:

德国 [M]. 莎西埃德出版社和德国外交部出版,2007,19 -49.
陈晓春.语史概述[M]. 上海:上海外语教育出版社,2005,1-650-5161 -62.

This paragraph has been concealed!Download the complete document
DownloadWhat impact do English loanwords have on the german language? English words in cultural context
Click on download to get complete and readable text
• This is a free of charge document sharing network
Upload a document and get this one for free
• No registration necessary, gratis

Legal info - Data privacy - Contact - Terms-Authors - Terms-Customers -
Swap+your+documents



Parse error: syntax error, unexpected '{' in /var/www/bodo/dokumente-online.com/caching_ende.inc on line 23